Нравится 0
Навигация:
Главная
Критические дни
Сонник
Тайна имени
Картина
Москва сегодня
Новость дня
Проза
Поэзия
Песня
Счетчик калорий
Статьи
День планеты
Видео дня
Знакомства
Архив
Форум
Дневники
Почта дня
Гадание
Гороскопы:
Основной гороскоп
Бизнес-гороскоп
Любовный гороскоп
Гороскоп красоты
Игры
Презентации powerpoint
Тест IQ
Тесты ЕГЭ:
Литература
Русский язык
История России
География
Биология
Математика
Физика
Химия
English тест
Français тест
Экзамен в ГАИ
Тест на опьянение
Рецепт
Универсальный Определитель Подарков
Сегодня
Предыдущий день
Следующий день







Женщина и мир:


ПРАВДА О ТОМ, КАК ВСТРЕЧАЮТ НОВЫЙ ГОД

      Я давно подозревал, что все советы о том, как правильно встретить Новый год по китайскому календарю - чистая отсебятина. Другое дело, что читателям нравится, но это уж дело вкуса. А по сути - наглое вранье.

Уж очень все статьи на эту тему похожи друг на друга: сначала два слова о Китае и календаре, затем общий оптимистический прогноз на год и в заключении - что надеть и что съесть в новогоднюю ночь. Никакого отношения к восточному календарю и традициям эти слова не имеют. Надеть жемчуга (обыгрывается поговорка "метать бисер перед свиньями"), или воткнуть а пирог ветки сосны (просто с потолка взято) - советы для модниц, стремящихся во всем досконально следовать гламурным журналистам.

Энди Таккер, по-моему, у О'Генри тоже написал как-то с успехом статью о китайской метафизике. Когда же его приятель Джеф Питерс (такой же жулик) с восхищением спросил, как же это ему удалось, Энди ответил, что ничего трудного тут нет: сначала в энциклопедии читаешь статью о Китае, потом статью о метафизике, ну а потом излагаешь на бумаге то, что у тебя осталось в голове после прочтения.

По-видимому, эти принципы журналистики в большом ходу и сегодня, с поправкой на научно-технический прогресс, конечно.

Начинают, как самые оперативные, интернет издания. Их авторы начинают писать о китайском новом годе уже в ноябре. А как же! Пока яндекс с гуглом проиндексируют статью, пока то да се, глядишь, и обычные журналистки спохватятся, что пора бы и им откликнуться на тему. Их-то манера известна: запросик в том же яндексе, нарезочка из 5-6 сайтов и можно нести в свою газетку материал - с пылу, с жару!

После газетно-журнальных и радио СМИ, в дело вступают солидные телеканалы. Им проще всего: все уже накатано, основные тезисы у всех на устах и в ушах, осталось только для самых ленивых и безразличных довести, что год Свиньи надо встречать так-то и на стол поставить то-то.

В прошлом году мы с дочкой 9 лет проделали эксперимент. Заранее подготовили и разместили в интернете статью как встречать год Собаки. Все как у людей написали, то есть полную отсебятину, даже про Китай не удосужились почитать. Ну и написали, что в Новый год у кого кот есть, чтобы заперли его в туалет, иначе не видать в новом году счастья. А на шею, чтоб ни в коем случае не надевали цепочки, так как собаки не любят когда на них ошейники надевают. Посмеялись и забыли. А потом своими ушами слышали как по одному каналу ведущая про ошейник все-таки сказала. Про кота не сказала, правда, видно, их редактору слишком показалось!

Если же дать себе труд и хотя бы мельком посмотреть в yahoo, то можно узнать про китайский новый год и поболее. Хотя и в американских статьях ни о каких особенностях встречи Нового года Свиньи в Китае не упоминается. Наряду с рассказами про красный и золотой цвет (что является признаком процветания, а вовсе не цветом свиньи), традицией китайцев собираться и всей семьей лепить пельмени и закладывать туда сюрприз (не только в год Свиньи, а вообще любят это дело) есть и кое-что специфически китайское. Вот, например, http://chinesefood.about.com/library/blphotokitchengod.htm такую картинку вешают на стену. Бог кухни называется, ему хорошо бы принести в жертву что-нибудь вкусненькое. Он тогда на небесах за вас замолвит словечко.

Можно и поподробнее узнать об обычаях китайцев, но это уж если кому очень надо. Тогда станет совсем отчетливо видна та пропасть между истинными обычаями и той китайской лапшой, которую нам вешают под видом правил встречи Нового года по "восточному календарю".

Для китайцев очень важны первые 15 дней Нового года. У каждого дня свой смысл и предназначение.
Первый день Лунного Нового Года - посвящен приветствию богов небес и земли. В этот день принято воздерживаться от мяса, полагают, что это будет гарантировать длинную и счастливую жизнь.
Во второй день, китайцы молятся предкам так же, впрочем, как и всем богам. На второй день китайцы также кормят и всячески ублажают собак. Для китайцев второй день Нового года - всегда день рождения всех собак. Свиньи, Драконы и прочие знаки Зодиака здесь не при чем.
Третий и четвертый дни - дни уважения тещ. Вот так! Два дня в году зятья выказывают всевозможные знаки внимания тещам. Хотя могли бы и на второй день перенести, а собак уж на 5-й тогда!
Пятый день носи название Пу Ву. В этот день все сидят дома и возносят молитвы Богу богатства. Никто не наносит никому визитов, т.к. это навсегда отведет богатство от визитера.
Все визиты переносятся на шестой день.
Седьмой день Нового года - день земледельцев. Фермеры делают праздничный напиток из семи типов овощей.
Седьмой день также считают днем рождения людей. Едят лапшу, чтобы продлить дни жизни, и сырую рыбу для успеха в делах. Кстати по-нашему, человека Бог создал на 6-й день, а в седьмой отдыхал. На денек разница всего. За 7000 лет набежало по секундочке, наверное.
В восьмой день принято устраивать обед воссоединения семейства, и в полночь вся семья молится Тян Гонгу, Богу Небес.
В девятый день следует делать предложения Нефритовому Императору.
На 10-ый и 12-ый - дни друзья и родственники должны быть приглашены на обед. После такого большого обильного угощения, в 13-ый день едят простой рис и листья горчицы чтобы очистить организм от обильной трапезы.
14-ый день должен быть посвящен приготовлениям к празднованию Фестиваля Фонарей, который должен быть проведен 15-ой ночью.
Таким образом, новогодние традиции не зависят от знака Зодиака, и все советы о том, что надеть в год Собаки или Свиньи - просто надувательство, впрочем, довольно невинное.
Едят китайцы в новогоднюю ночь, как и все обильно и разнообразно. Особенности кухни, конечно, есть, но опять же никак не связанные со знаком Зодиака. На новогоднем столе у китайского семейства будет вегетарианское блюдо, под названием jai. Хотя различные компоненты jai - в основном, коренья или волокнистые овощи, китайцы приписывают им особенные свойства:
Семена лотоса - обещают большое потомство (родится много мальчиков)
Орех гинкго - похож на серебряные слитки, символизирует богатство
Черная морская водоросль мха - дело не во вкусе или внешнем виде еды, произношение является омонимом слова "богатство"
Высушенный соевый творог - другой омоним для пожелания богатства и счастья
Стрелки бамбука - произносится подобно пожеланию, чтобы "все было бы хорошо"
Все белое (в том числе белый соевый творог) не подается, т.к. белый цвет для китайца символизирует смерть и неудачу.
Рыбу подают целиком. Курицу вместе с головой, хвостом, ногами, т.к. это символизирует целостность.

Ощущение такое, что вкус еды - не главное для китайцев. Не менее важно то, как звучит (произносится) слово, обозначающее блюдо. Это, как многое другое, поразительно, но писать об этом - не в стиле современной прессы.
В чем здесь дело? Авторы не в состоянии написать или читатель не в состоянии оценить? Скорее всего, всем лень вникать, такая сегодня жизнь - суетная и поверхностная.

Обсудить на форуме


Отзывы читателей:

Имя: E-mail:
Текст сообщения: